-
Si puedo elegir, prefiero "Nina".
إذا كان اختيار مباشر أنا أُفضل نينا
-
Selección de los factores indirectos y de los grupos
اختيار العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية
-
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
وبالنسبة لوفدي، فإن الاختيار واضح ومباشر: إما أن يلغى حق النقض أو أن يُمنح للأعضاء الدائمين الجدد.
-
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 40.
وترد في الفقرة 40 معايير اختيار العوامل غير المباشرة لأغراض التعديلات.
-
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
وترد في الفقرة 36 39 معايير اختيار العوامل غير المباشرة لأغراض التعديلات.
-
A diferencia del administrador de la municipalidad, el alcalde no es elegido por el consejo voluntario. Por el contrario, es elegido directamente, al igual que los miembros del consejo, con arreglo al mismo procedimiento utilizado en las elecciones de los consejos municipales.
والمختار، بعكس رئيس البلدية، لا يُنتخب من قبل المجلس الاختياري، بل يُنتخب مباشرةً مع الأعضاء بالطرق المطابقة لانتخابات المجالس البلدية.
-
La condición social del maestro se refleja directamente en la selección de la profesión y la motivación de los maestros para el desarrollo profesional.
والوضع الاجتماعي للمدرس ينعكس مباشرة في اختيار المهنة ودوافع المدرسين من أجل التطور الوظيفي.
-
Las perspectivas de crecimiento nacional de un país desempeñaban un papel importante en la selección de localizaciones de IED.
وتلعب آفاق النمو المحلي لبلد من البلدان دوراً هاماً في اختيار مواقع الاستثمار الأجنبي المباشر.
-
Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.
الغرض من أسواق الاستخدام هو الجمع بين الباحثين عن العمال والباحثين عن العمل في مكان واحد بهدف مضاهاة احتياجات كل جانب وتمكين الطرفين (المؤسسة والباحث عن العمل) من اختيار الأفراد مباشرة (أو الوظائف حسب الحالة) حسب التوقُّعات المنتظرة منهم.
-
Las delegaciones, que se mostraron complacidas por el mantenimiento de la imparcialidad, la independencia y la transparencia del Informe, expresaron su interés en desempeñar un papel directo en la elección de los ámbitos temáticos de éste.
وبعد أن أعربت الوفود عن سرورها لحفاظ التقرير على حياده واستقلاليته وشفافيته، أعربت عن رغبتها في القيام بدور مباشر في اختيار المجالات المواضيعية للتقرير.